Saturday, 19 October 2019

Obeisance to Shri Hanuman - 5

Obeisance to Shri Hanuman - 5

॥ श्री हनुमत् नमस्कारः ॥

॥ ஶ்ரீ ஹனுமத் நமஸ்கார: ॥

॥ ŚRĪ HANUMAT NAMASKĀRAḤ ॥

आञ्जनेयमतिपाटलाननं
       काञ्चनाद्रि-कमनीय-विग्रहम् ।
पारिजात-तरु-मूल-वासिनं
       भावयामि पवमान-नन्दनम् ॥ ५॥

ஆஞ்ஜனேயமதிபாடலானனம்ʼ
     காஞ்சனாத்³ரி-கமனீய-விக்³ரஹம் |
பாரிஜாத-தரு-மூல-வாஸினம்ʼ
     பா⁴வயாமி பவமான-நந்த³னம் ||  5||

āñjaneyamatipāṭalānanaṃ
       kāñcanādri-kamanīya-vigraham ।
pārijāta-taru-mūla-vāsinaṃ
       bhāvayāmi pavamāna-nandanam ॥ 5॥

பிரதி பத அர்த்தம்  :

अति-पाटल-आननं  -  அதி-பாடல-ஆனனம்ʼ  -  மிகச்-சிவந்த- முகமுடையவரும் ;

काञ्चन-अद्रि-कमनीय-विग्रहम्  -  காஞ்சன-அத்³ரி-கமனீய-விக்³ரஹம்  -  ஸ்வர்ணம் போன்ற அழகானதும், மலை  போன்ற பெரிய உறுதியான சரீரம் உடையவரும் ;

पारिजात-तरु-मूल-वासिनं  -  பாரிஜாத-தரு-மூல-வாஸினம்ʼ  -  கற்பக விருக்ஷத்தின் அடியில் வஸிப்பவரும் ;

आञ्जनेयं  -  ஆஞ்ஜனேயம்ʼ  -  அஞ்ஜனையிடத்தினின்று உண்டானவரும் ;

पवमान-नन्दनम्  -  பவமான-நந்த³னம்  -  வாயுபுத்ரருமான ( ஹநுமானை ) ;

भावयामि  -  பா⁴வயாமி  -  மனதால் த்யானிக்கிறேன்.

பொருள் :

மிகச்சிவந்த முகமுடையவரும், ஸ்வர்ணம் போன்ற அழகானதும், மலை  போன்ற பெரிய உறுதியான சரீரம் உடையவரும், கற்பக விருக்ஷத்தின் அடியில் வஸிப்பவரும்,  அஞ்ஜனையிடத்தினின்று உண்டானவரும்,  வாயுபுத்ரருமான ( ஹநுமானை ), மனதால் த்யானிக்கிறேன்.   5

Meaning  :

I meditate on the beloved son of Vayu, Anjaneya, with bright-red countenance and body attractive as a golden mountain, who lives under the Parijata tree.   5

No comments:

Post a Comment