Friday, 3 July 2020

Sri Mantra-Raja-Pada Stotram - Sloka 2

Sri Mantra-Raja-Pada Stotram - Sloka 2

|| श्री मन्त्रराज पद स्तोत्रम् ||

|| ŚRĪ MANTRARĀJA PADA STOTRAM ||

|| ஶ்ரீ மந்த்ரராஜ பத³ ஸ்தோத்ரம் ||

2. वीरं - vīraṃ - வீரம் :-

सर्वैरवध्यतां प्राप्तं सबलौघं दितेः सुतम् ।
    नखाग्रैः शकलीचक्रे यस्तं वीरं नमाम्यहम् ॥ २॥

ஸர்வைரவத்⁴யதாம்ʼ ப்ராப்தம்ʼ ஸப³லௌக⁴ம்ʼ தி³தே꞉ ஸுதம் .
    நகா²க்³ரை꞉ ஶகலீசக்ரே யஸ்தம்ʼ வீரம்ʼ நமாம்யஹம் .. 2..

sarvairavadhyatāṃ prāptaṃ sabalaughaṃ diteḥ sutam .
    nakhāgraiḥ śakalīcakre yastaṃ vīraṃ namāmyaham .. 2..

பொருள் :

திதியின் மகனும், கொடிய அரக்கனுமான இரண்யன், உலகத்தில் எவராலும் தன்னை கொல்ல இயலாது என ஆணவத்துடன் திரிந்தான். அவனைத் தன் நகத்தால் கிழித்து எறிந்த வீரம் மிக்கவரே! உம்மை நான் வணங்குகிறேன். 2

Translation :

He who with His sharp nails tore to pieces the asura, the son of Diti who could not be killed by anyone along with His large armies. To such a valorous person, I offer my salutations. (2)

No comments:

Post a Comment