Sunday, 19 December 2021

Vinaayaka Leelaa Stuti - sloka 11

Vinaayaka Leelaa Stuti - sloka 11
॥ विनायक लीला स्तुतिः ॥

|| விநாயக லீலா ஸ்துதி: ||

॥ VINĀYAKA LĪLĀ STUTIḤ ॥


विश्वेशमौलिस्थितजह्नुकन्याजलं गृहीत्वा निजपुष्करेण ।
हरं सलीलं पितरं स्वकीयं प्रपूजयन् हस्तिमुखः स पायात् ॥ ११॥

விஶ்வேஶமௌலிஸ்தி²தஜஹ்நுகந்யாஜலம் க்³ருʼஹீத்வா நிஜபுஷ்கரேண ।
ஹரம் ஸலீலம் பிதரம் ஸ்வகீயம் ப்ரபூஜயன் ஹஸ்திமுக:² ஸ பாயாத் ॥ 11॥

viśveśamaulisthitajahnukanyājalaṃ gṛhītvā nijapuṣkareṇa ।
haraṃ salīlaṃ pitaraṃ svakīyaṃ prapūjayan hastimukhaḥ sa pāyāt ॥ 11॥


विश्वेश-मौलि-स्थित - விஶ்வேஶ-மௌலி-ஸ்தி²த - சிவபெருமானின் தலையிலுள்ள ,

जह्नु-कन्या-जलं - ஜஹ்னு-கன்யா-ஜலம்ʼ - கங்கை ( ஜஹ்னுவின் மகள் ) நீரை,

गृहीत्वा - க்³ருʼஹீத்வா - எடுத்து ,

निज-पुष्करेण - நிஜ-புஷ்கரேண - தன் துதிக்கை கொண்டு,

स्वकीयं - ஸ்வகீயம்ʼ - தன்னுடைய ,

पितरं हरं - பிதரம்ʼ ஹரம்ʼ - தந்தையாரான ஹரனை ( சிவபெருமானை ),

सलीलं प्रपूजयन् - ஸலீலம்ʼ ப்ரபூஜயன் - விளையாட்டாக பூஜை / அபிஷேகம் செய்கின்ற ,

सः हस्तिमुखः - ஸ: ஹஸ்திமுக²: - அந்த யானை முகத்தவர் ( விநாயகர் ),

पायात् - பாயாத் - காக்க.


பொருள் :

சிவபெருமானின் தலையிலுள்ள கங்கை ( ஜஹ்னுவின் மகள் ) நீரை எடுத்துத் தன் துதிக்கை கொண்டு, தன்னுடைய தந்தையாரான ஹரனை ( சிவபெருமானை ) விளையாட்டாக பூஜை / அபிஷேகம் செய்கின்ற அந்த யானை முகத்தவர் ( விநாயகர் ) காக்க. 11


# புஷ்கரேண - தாமரை கொண்டு என்றும் கொள்ளலாம்.

No comments:

Post a Comment