Saturday, 16 January 2021

Sri Rama Sloka Pancharatnam - Sloka 3

Sri Rama Sloka Pancharatnam - Sloka 3

|| श्रीराम श्लोक पञ्चरत्नम्  ||

|| ஶ்ரீராம ஶ்லோக பஞ்சரத்னம்  ||

|| ŚRĪRĀMA ŚLOKA PAÑCARATNAM ||


संसक्तदिव्यायुधकार्मुकाय समुद्रगर्वापहरायुधाय ।
सुग्रीवमित्राय सुरारिहन्त्रे नमोऽस्तु रामाय सलक्ष्मणाय ॥ ३॥

ஸம்ʼஸக்ததி³வ்யாயுத⁴கார்முகாய ஸமுத்³ரக³ர்வாபஹராயுதா⁴ய .
ஸுக்³ரீவமித்ராய ஸுராரிஹந்த்ரே நமோ(அ)ஸ்து ராமாய ஸலக்ஷ்மணாய .. 3..

saṃsaktadivyāyudhakārmukāya samudragarvāpaharāyudhāya .
sugrīvamitrāya surārihantre namo'stu rāmāya salakṣmaṇāya .. 3..


संसक्त-दिव्य-आयुध-कार्मुकाय - ஸம்ʼஸக்த-தி³வ்ய-ஆயுத⁴-கார்முகாய - திவ்யாயுதங்களைத் திறம்படக் கையாளக்கூடியவரை, 

समुद्र-गर्व-अपहर-आयुधाय - ஸமுத்³ர-க³ர்வ-அபஹர-ஆயுதா⁴ய - சமுத்திரத்தின் கர்வத்தை அடக்கவல்ல ஆயுதத்தைக் கொண்டவரை, 

सुग्रीव-मित्राय - ஸுக்³ரீவ-மித்ராய - ஸுக்ரீவனுடைய நண்பரை, 

सुर-अरि-हन्त्रे - ஸுர-அரி-ஹந்த்ரே - தேவர்களுடைய எதிரியை (அஸுரரை) அழித்தவரை,

सलक्ष्मणाय रामाय - ஸலக்ஷ்மணாய ராமாய - அந்த லக்ஷ்மணனுடன் கூடிய ராமருக்கு,

नमः अस्तु - நம꞉ அஸ்து - வந்தனம் உரித்தாகுக.


பொருள் :

திவ்யாயுதங்களைத் திறம்படக் கையாளக்கூடியவரும், சமுத்திரத்தின் கர்வத்தை அடக்கவல்ல ஆயுதத்தைக் கொண்டவரும், ஸுக்ரீவனுடைய நண்பரும், அஸுரரை அழித்தவரும், லக்ஷ்மணனுடன் கூடியவருமான ராமருக்கு வந்தனம்.  3


Meaning :

The one who is fit to handle celestial weapons, The one who has the weapon to suppress pride of Samudra Deva, The one who is friend of Sugreeva, The one who destroyed the enemies of Deva (Asura), Salutations to Him, Lord Rama with Lakshmana. 3

No comments:

Post a Comment