Tuesday, 3 July 2018

Sri Ganesha Bhujangam - Sloka 2

Sri Ganesha Bhujangam - Sloka 2

॥ श्री गणेश भुजङ्गम् ॥

||  ஶ்ரீ க³ணேஶ பு⁴ஜங்க³ம் || 

॥ ŚRĪ GAṆEŚA BHUJAṄGAM ॥

ध्वनिध्वंसवीणालयोल्लासिवक्त्रं स्फुरच्छुण्डदण्डोल्लसद्बीजपूरम् ।
गलद्दर्पसौगन्ध्यलोलालिमालं गणाधीशमीशानसूनुं तमीडे ॥ २॥

த்⁴வனித்⁴வம்ʼஸவீணாலயோல்லாஸிவக்த்ரம்ʼ ஸ்பு²ரச்சு²ண்ட³த³ண்டோ³ல்லஸத்³பீ³ஜபூரம் |
க³லத்³த³ர்பஸௌக³ந்த்⁴யலோலாலிமாலம்ʼ க³ணாதீ⁴ஶமீஶானஸூனும்ʼ தமீடே³ ||  2|| 

dhvanidhvaṃsavīṇālayollāsivaktraṃ sphuracchuṇḍadaṇḍollasadbījapūram ।
galaddarpasaugandhyalolālimālaṃ gaṇādhīśamīśānasūnuṃ tamīḍe ॥ 2॥

ध्वनि-ध्वंस-वीणा-लय-उल्लासि-वक्त्रं   -  த்⁴வனி-த்⁴வம்ʼஸ-வீணா-லய-உல்லாஸி-வக்த்ரம்ʼ  -  வீணையின் ஒலியை மிஞ்சும் தன்னுடைய இனிய ஒலியில் (கானத்தில்), லயமடைந்ததால் முகத்தில் மகிழ்ச்சி உண்டாக்கினவரை,

स्फुरत‌्-शुण्ड-दण्ड-उल्लसद्-बीजपूरम्   -  ஸ்பு²ரத்-ஶுண்ட³-த³ண்ட³-உல்லஸத்³-பீ³ஜபூரம்  -   அசைகின்ற தன் துதிக்கையில் அழகாகத் திகழும் மாதுளம்பழத்தை உடையவரை,

गलद्-दर्प-सौगन्ध्य-लोल-अलि-मालं  -  க³லத்³-த³ர்ப-ஸௌக³ந்த்⁴ய-லோல-அலி-மாலம்ʼ  -   கசிகின்ற மதஜலத்தின் இனிய வாசனையால் கவரப்பட்ட வண்டினங்களையே மாலை எனக் கொண்டவரை,

तं गणाधीशं  -  தம்ʼ க³ணாதீ⁴ஶம்ʼ  -   அந்த கணாதீசரை ( விநாயகரை ),

ईशान-सूनुं  -  ஈஶான-ஸூனும்ʼ  -   ஈச்வரரின் புத்ரரை,

ईडे  -  ஈடே³  -  துதிக்கின்றேன்.

பொருள் :

வீணையின் ஒலியை மிஞ்சும் தன்னுடைய இனிய ஒலியில் (கானத்தில்), லயமடைந்ததால் முகத்தில் மகிழ்ச்சி உண்டாக்கினவரை, அசைகின்ற தன் துதிக்கையில் அழகாகத் திகழும் மாதுளம்பழத்தை உடையவரை, கசிகின்ற மதஜலத்தின் இனிய வாசனையால் கவரப்பட்ட வண்டினங்களையே மாலை* எனக் கொண்டவரை, அந்த கணாதீசரை ( விநாயகரை ), ஈச்வரரின் புத்ரரைத் துதிக்கின்றேன்.   2

* வண்டினங்கள் விநாகருடைய மதஜலத்தின் வாசனையில் மயங்கி விநாயகரைச் சுற்றியே ரீங்காரமிடுகின்றன. விநாயகர் ஆடும் போது அவைகளும் கோர்வையாக வரிசையிலமைந்து ரீங்கரிப்பதைப் பார்க்க , மாலை அசைந்தாடுவதைப் போல் காட்சியளிக்கிறது.

Meaning :

I praise the leader of the Ganas   who is the son of Lord Shiva,

Whose face appears joyful hearing   the musical sound of Veena,

Who has a shining broken trunk   and a temple,

And who is wearing a  garland of scented flowers with proud bees  flying around.   2

No comments:

Post a Comment